Kata penghubung digunakan untuk mengabung beberapa kalimat seperti Dan atau Tetapi di Bahasa Indonesia. Di dalam Bahasa Korea, kata penghubung ini bisa disingkat dan kelihatanya seperti perubahan kata kerja/sifat. Kita akan pelajari kata penghubung yang paling sering dikatakan dengan contoh kalimat
Kata penghubung | disingkat(Perubahan kata kerja/sifat) | arti |
그리고 | -batang kata +고 | dan |
그런데 | -ㄴ데 | btw/tapi |
그렇지만 | -지만 | Walaupun begitu |
그러나 | -나 | Tetapi |
그래서/그러므로/그러니까 | -서 -므로 -니까 -으니 | maka/hingga /lalu/karena |
-하지만 | Akan tetapi | |
그러면 | -면 | Jika (begitu ) |
-러(으러) | Agar | |
-려고 / -게 | Agar | |
-(는)데 / -니 | Karena |
- 나는 한국어를 합니다. 그리고 인니어도 합니다. ( Aku berbicara Bahasa Korea dan juga berbicara Bahasa Indonesia)
- 나는 한국어를 하고 인니어도 합니다.
- 이 책은 좋습니다 . 그러나 가격이 비쌉니다 ( Buku ini baik . Tapi harganya mahal )
- 이 책은 좋으나 가격이 비쌉니다.
- 이 책은 별로입니다. 그런데 가격이 비쌉니다 ( Buku ini biasa biasa tapi /btw harganya mahal )
- 이 책은 별로인데 가격이 비쌉니다
- 이 사람은 똑똑합니다. 그래서 영어도 잘 합니다 ( Orang ini cerdas maka berbicara Engris dengan baik )
- 이 사람은 똑똑해서 영어도 잘합니다.
- 자재가 없습니다. 그러면 자재를 더 구입해야 합니다. ( Bahan baku habis ,Jika begitu harus membeli bahan baku lagi )
- 자재가 없으면 자재를 더 구입해야 합니다.
- 배가 고파서 집에 가고 싶습니다
- 공부하러 갑니다
나는 한국어을 합니다. 그리고 인니어도 합니다. ( Aku berbicara Bahasa Korea dan juga berbicara Bahasa Indonesia)
Sepertinya dalam kalimat diatas menggunakan partikel objek yang kurang tepat?
Seharusnya menggunakan partikel objek ” 를 ”
나는 한국어를 합니다…. .
LikeLike
Iya betul.Terima Kasih atas koreksinya
LikeLike
이 책은 별로입니다. 그런데 가격이 비쌉니다 ( Buku ini biasa biasa tapi /btw harganya mahal )
BTW memiliki kepanjangan By The Way. Istilah gaul BTW sama juga artinya dengan istilah ‘ngomong-ngomong’.
Menurut saya jika kata tapi dan btw memiliki arti yang berbeda
LikeLike
Ok Terima kasih masukanya😊
LikeLike