Kalimat untuk Quot

Kalimat quot mengartikan sesuatu kaimat yang mengucapkan kata/pikiran/keputusan/opini dari orang . Misal ” Dia memikir bahwa kata kata gurunya benar pada pagi” Di contoh kalimat dalam Bahasa Indonesia, kata seperti bahwa atau menurut dapat mengarti kalimat dari orang lain. Di Bahasa Korea perubahan kata kerja berfungsi atau mengarti kalimat quot – pikiran atau kata orang lain

Secara langsung-라고 /-하고
Secara Tidak langsung-다 /-라 /-냐/-자

1.Quot Secara langsung digunakan tanpa berubahan di kalimat asli dari orang lain

  • 그사람이 ” 학교가 어디에 있습니까 ? ” 라고 말했다. ( Dia menanya ” Di mana ada sekolah ?” )
  • 나는 “선생님이 맞습니다” 라고 대답했다 ( Aku menjawab ” Benar Guru ” )
  • 선생님이 ” 집에 가!” 하고 소리쳤습니다. ( Guru berteriak ” Pulang ke rumah !”)

2.Quot Secara tidak langsung : kalimatnya berubah sesuai sisi pembicara

  • 그사람이 학교가 어디에 있느냐고 말했다. ( Dia sudah menanya di mana ada sekolah )
  • 나는 선생님이 맞다고(라고) 대답했다 ( Aku telah menjawab bahwa guru betul )
  • 선생님이 집에 가라고 소리쳤습니다. ( Guru telah memerintah bahwa kita pulang ke rumah )
  • 친구가 공원에 놀러 가자고 했습니다. ( Teman tadi mengajak jalan jalan ke taman )

2 Comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s