Kalimat quot mengartikan sesuatu kaimat yang mengucapkan kata/pikiran/keputusan/opini dari orang . Misal ” Dia memikir bahwa kata kata gurunya benar pada pagi” Di contoh kalimat dalam Bahasa Indonesia, kata seperti bahwa atau menurut dapat mengarti kalimat dari orang lain. Di Bahasa Korea perubahan kata kerja berfungsi atau mengarti kalimat quot – pikiran atau kata orang lain
Secara langsung | -라고 /-하고 |
Secara Tidak langsung | -다고 /-라고 /-냐고/-자고 |
1.Quot Secara langsung digunakan tanpa berubahan di kalimat asli dari orang lain
- 그사람이 ” 학교가 어디에 있습니까 ? ” 라고 말했다. ( Dia menanya ” Di mana ada sekolah ?” )
- 나는 “선생님이 맞습니다” 라고 대답했다 ( Aku menjawab ” Benar Guru ” )
- 선생님이 ” 집에 가!” 하고 소리쳤습니다. ( Guru berteriak ” Pulang ke rumah !”)
2.Quot Secara tidak langsung : kalimatnya berubah sesuai sisi pembicara
- 그사람이 학교가 어디에 있느냐고 말했다. ( Dia sudah menanya di mana ada sekolah )
- 나는 선생님이 맞다고(라고) 대답했다 ( Aku telah menjawab bahwa guru betul )
- 선생님이 집에 가라고 소리쳤습니다. ( Guru telah memerintah bahwa kita pulang ke rumah )
- 친구가 공원에 놀러 가자고 했습니다. ( Teman tadi mengajak jalan jalan ke taman )
2 Comments